翻譯:913
客歲總選舉名次降落,有"掉出提拔"的疾苦記憶翻譯
不外今年不會輸!本年以進提拔為目的,挑戰第五次的總選舉。
而今,迷路姬的還擊正要起頭!
◎「想要成為說到”偶像就會想到迷路姬”的人」
說不出只有我感覺不甘心這句話
去年總選舉,一次掉了三個名次,第18名。在揭曉感言的時候,講到哽咽,
眼裡佈滿眼淚,固然心中是充滿了良多的不甘心。
那時候我就算沒有講出我不甘願甯可,我想飯們也懂翻譯我講了飯們的表情也不會變好,
所以,當時我就決議不講消極負面的話翻譯
因為感應最不甘願甯可的是投票給我的飯們。基本說不出口,我很不甘心之類的話。
諒解飯們在淒風苦雨當中還來到會場,在結尾還很可愛的要大師回家,
記得掐撲掐撲暖一下身子,很頑強。
然則,總選舉竣事後,迷路姬的心中雨仍下個一直翻譯
去年掉出提拔,於是最先當真思慮今後的路要怎麼走。
被稱為NMB48的2TOP,但我卻沒留下任何成就,我想要成為團體的助力,
但是這樣的我,各人會想願意跟我一起嗎?我一這麼想之後,就起頭變的不安。
腦中一向不停的想本身做事半途而廢也沒找到本身該做的事、
我在這裡的意義是什麼?、我是否是不應在這裡、我的偶像生活生計是否是要竣事了?
不外讓他停止如許想的,恰是一向撐持他的飯們的身影。
我正在懊喪的時辰,明明沒有要體現出我正在煩惱的樣子,
但飯們卻都能感觸感染到。在握手會上,很多飯們都跟我說希望
引用自: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1431525651.A.29A.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
- Dec 02 Sun 2018 06:44
[翻譯] 2015總選公式書 渡辺美優紀
close
克裏克文翻譯翻譯社
全站熱搜
留言列表