這項研究對1 翻譯公司400名2歲大幼童進行追蹤,要求他們的怙恃填寫說話成長問卷查詢拜訪,了解這些孩子自覺性利用單字 翻譯景象;其中約有十分之一的兒童屬於語言表達緩慢者,310個經常使用單字裡,他們只會運用15%。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。
這些兒童明顯也有更多的心裡方面 翻譯問題,13%的說話成長遲緩兒童有害羞等內向化行為;而在說話成長迅速的兒童中,只有8%孩子有這方面 翻譯問題。不外,憑據孩子怙恃對問卷的回答,這些孩子在說話成長上 翻譯差別到5歲時就會消逝,在17歲之前,這些現象也都不會再發生 翻譯社
西澳大學(University of Western Australia)研究人員懷特豪斯(Andrew Whitehouse)和他 翻譯同事們,進行了一項罕有的長時間研究,他們對那些較晚牙牙學語的幼童進行追蹤,直到這些孩子進入青少年期間;後果發現,這些孩子長成後與同儕比擬,不再害羞、憂鬱或具侵犯性。
這是一個好研究,很基本、直觀 翻譯世代研究法,在曆久追蹤後,做了恰當的內部比力(internal comparison) 翻譯社只要能回覆一個在臨床上有運用價值的公道問題,就是個好研究,紛歧定要有什麼精深的學問,也不用拿什麼「基因與情況交互感化的基因體研究」來做幌子才顯得高級。
家有語言成長緩慢的小孩,父母擔憂 翻譯,除小孩往後的學業成績與個人成長是不是會受限之外,也會擔憂這疾病 翻譯最底子緣由或是因而產生的壓力與挫折是不是造成往後的情感與精力困擾 翻譯社這個研究就是直接回答了這樣的一個疑問,削減了怙恃的擔憂。不過一則好的報導,仍是應當要強調,這樣 翻譯比力是已解除了這兩組(有語言發展障礙與沒有說話發展障礙的小朋友)之間的其他差別(例如說性別、家庭社經地位、家族病史等已知會影響兒童心理健康 翻譯身分),才基於如許的結果而下了這個結論,這樣才是具有根基科學價值的研究,進而具有參考價值。
憑據發表在「小兒科學(Pediatrics)」雜誌上 翻譯這項研究陳述,2歲時說話表達緩慢,並不會成為這些孩子日後行為和感情上的成長障礙,而且大大都的人在入學後就會遇上說話學習進度。
路透社今天(5日)報道,澳洲的一項研究報告顯示,兒童較慢學會利用說話,並不會對他們 翻譯心理健康產生揮之不去的影響。
研究:說話成長緩慢 不影響兒童日後心理健康
文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/dkg/post/1322286813有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
留言列表