close
文章暴光後,紛纭笑歪網友「吃了誠實豆沙包」、「視覺疲勞的概念嗎」、「你是耐看型的,只是我沒那麼有耐性」。
另外也有網友認真回覆本身的見地「我女同夥就是耐看型的,越看越可愛」、「有一些女生第一眼看覺得還好,但就是越看越順眼」、「我女友愛看也耐看,所以耐看是悅目的PLUS?」、「耐看不是醜,是通俗不起眼那種,但是看久越看越順眼,有的是第一眼很都雅,但看久就不會感覺好看」、「耐看型是第一眼沒法吸引到人,可是漸漸了解內涵,看久了就感覺越看越悅目」。
還有網友玩起各類「翻譯年糕」:「你很不耐看,翻譯:越看感覺越醜」、「普妹,翻譯:算了歸正關上燈看不見也是一樣」、「我感覺妳太瘦了該吃胖一點,翻譯:奶太小了」、「只要看你一眼一刹時,足夠我熬過千年,翻譯:看
一位男網友在「Dcard」問起「我感覺妳是屬於耐看型的」這句話是什麼意思,並逗趣使用翻譯年糕,釀成「一最先看妳覺得很醜,後來看習慣就感覺還好」。
更多 TVBS 報導
不破除成颱!熱帶性低氣壓中間估深夜登岸謹防豪雨
太陰險!他泊車繳費觸感不對…一看竟被迫「當姊夫」
貸款9百萬買40年公寓 48K房奴餐餐吃泡麵過活
形容女子表面的詞百百種,只如果讚美的,總讓女孩心花怒放,不外「很耐看」究竟是褒照樣貶呢?
本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%A6%B3%E6%98%AF%E8%80%90%E7%9C%8B%E5%9E%8B-%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜